Алексей Мусорин
Личный сайт
Главная
О себе
Контакты
Разделы
Научные труды по-русски
Навуковыя працы па-беларуску
Opera latina
Стихи по-русски
Вершы па-беларуску
Пераклады на беларускую мову
Переводы на русский язык
Проза
Творчество моей дочери
Deutsche Gedichte
Первая страница
Пераклады на беларускую мову
АЛЯКСЕЙ КАФАНАЎ. ЗАЎТРА ТЫ ПРЫНЯСЕШ МНЕ КВЕТКІ. (з расейскай)
АЛЯКСЕЙ КАФАНАЎ. ПРА МЯНЕ. (з расейскай)
АЛЯКСЕЙ фон ГЮЛЬДЭНШТУББЭ. П'ЕРО (з нямецкай)
АЛЯКСЕЙ фон ГЮЛЬДЭНШТУББЭ. Я ВІТАЮ ЦЯБЕ СТАРЫ АРЭНСБУРГ (з нямецкай)
АНАТОЛІЙ ВЯЛІЧКА. КАЛАБАРАЦЫЯНІСТ. (з расейскай)
АРКАДЗЬ КАНСТАНЦІНАЎ. ХОКУ. (З расейскай)
БЭАВУЛЬФ. УСТУП. (Са старажытнаангельскай)
ВЯЧАСЛАЎ КУПРЫЯНАЎ. ЭПІДЭМІЯ СВАБОДЫ (з расейскай)
ГЕДДА ІЛЬВЕС. З РАНІЦЫ (з ангельскай)
гедда ільвэс
ДЗМІТРЫЙ САСНОЎ. ТВАРЫЦЬ (з расейскай)
НІКАЛАЙ РЭРЫХ. СЦЁЖКІ (З расейскай)
НІКАЛАЙ РЭРЫХ. УСМЕШКАЙ? (З расейскай)
Пікаса П. 28 кастрычніка 1935 года (з французскай)
РАСВІТА ЭР'ЕР (з нямецкай)
РЫГДЗІН ЦАНЬЯН ДЖАМЦО. БЕЛАЯ ШЭРАНЬ(З тыбецкай)
РЫГДЗІН ЦАНЬЯН ДЖАМЦО. З-ЗА ВЯРШЫНЯЎ УСХОДНІХ ГОР (З тыбецкай)
РЫГДЗІН ЦАНЬЯН ДЖАМЦО. КАЛІ ВАЛОДАЕМ КАШТОЎНЫМ САМАЦВЕТАМ (З тыбецкай)
РЫГДЗІН ЦАНЬЯН ДЖАМЦО. МЕСЦА СУСТРЭЧЫ З КАХАНАЙ (З тыбецкай)
ТОМАШ ЯНАВІЦ. МАЛЕНЬКАЯ КРАІНА (са славацкай)
ЧЭХ. ВЕРШЫ АДНАРАЗАВАГА ЎЖЫТКУ (з польскай)
ЮВАН ШЭСТАЛАЎ